Pages

2 décembre 2015

Grand-papa

Il y a des gens qui se retrouvent souvent sur mes pages de scrapbooking... Puisque c'est quelque chose que je fais pour moi et que je raconte des moments de ma vie, il y a d'abord moi, puis ma sœur, ma mère, ma grand-mère et mes amis. Il y a certaines personnes que j'ai plus de difficulté à intégrer dans mon scrapbooking. Ce peut être parce que, malgré leur importance dans ma vie et l'amour que j'ai pour elles, je ne suis pas si proches d'elles. Alors, ça devient plus difficile de les intégrer dans un projet somme toute assez personnel; c'est plus difficile de raconter des histoires la concernant ou des choses que nous avons fait ensemble. Je trouve que dans ce cas là, si on veut vraiment inclure la personne dans notre scrapbooking, il s'agit juste de se motiver un peu et de faire un effort pour l'intégrer. Il faut se donner le petit défi de faire quelque chose à propos d'elle au moins une fois et essayer de rester vigilant pour continuer à l'inclure dans des projets futurs.  Parfois, aussi,  il y a des gens dont on possède que peu de photo parce que les occasions pour se voir sont plus rares et que l’appareil photo n'est pas toujours présent. Dans ces cas, c'est toujours possible de faire une page sans photo qui raconte la relation avec celle-ci ou un moment passé ensemble. Dans tout les cas, on essaie de faire avec ce qu'on a, mais je trouve important de rester attentive afin de mettre un petit peu de tout dans mon scrapbooking pour qu'il s'y trouve vraiment une variété de souvenirs. 

Some people are often present in my scrapbooking pages... In my case I do scrapbooking for myself so I am often included as well as my sister, my mother, my grand-mother and my friends. But there are some people that I have a harder time including into my layouts. Somethimes it is because even if I love them, I am not so close to them. In that case it is harder to include them in this personnal project since I have less stories to tell about them or thing I did with them. But, if it is someone you relly want to include I find it is just a matter of motivation and giving youself the little challenge of making something about them at least once and trying to be aware of the situation to avoid forgetting them. Sometimes, people are missing from my scrapbooking beacause I just don't have pictures of them. Then I can make a page without any photos but telling a story about them or our friendship.


Ici j'ai une page qui porte sur mon grand père que j'aime beaucoup, mais qui n'apparaît pas très souvent dans mon scrapbooking. Ce sont des  photos de moi et ma sœur avec lui pris qui ont été prises à Noël. Cependant, je ne voulais vraiment pas que ce soit le temps des fêtes qui ressorte, mais plutôt le notre lien avec notre grand père et un petit peu qui il est lui. 
Here is a page about my grandfather who rarely appears in my scrapbooking. the pictures are of me and my sister with my grandfather and were taken at christmas. However this page is really about him and us and not about the holiday.


J'ai donc fait abstraction de l'occasion pour laquelle ces photos ont été prises et j'ai utilisé des papiers doux et légers pour aller chercher de la bonne humeur et rendre le le tout plus lumineux puisque les photos sont assez foncées. (Les papiers, sauf pour les petits morceaux de gris et le genre de papier de soie, sont tous de la collection 'hello again' de carta bella.) 
I chose bright and soft papers to make a happy page and to light everything up since the pictures are quite dark.



 
De plus, le journaling consiste en quelques points marquants sur notre grand père, par exemple le fait qu'il boit beaucoup de café. 
The jounalings is simply little significant things about our grandfather





Merci d'être passé 
Thanks for stopping by

3 septembre 2015

Carte de fête pour ma soeur

Chaque année je me fais un plaisir de fabriquer une petite carte pour ma sœur. Moi même j'aime recevoir des carte et je trouve donc important de prendre cette occasion, lorsque c'est la fête de quelqu'un, de lui offrir un petit mot pour lui dire des chose qui sont importantes et valent la peines d'être dites, mais que l'on ne prends pourtant pas toujours le temps de se dire. 
Each year, it is always a pleasure for me to make a little birthday card for my sister. I relly like receiving card and so if find it important to give a card to someone for his birthday.

Alors voici la carte toute en triangle que j'ai faite pour ma sœur cette année. 
Je me suis servie pour m'aider dans le design des triangles d'un sketch de Stuck?!Sketches.
Here is the card I made for my sister. For the desing of the triangles I helped myself with a sketch from Stuck?!Sketches.




Les triangles multicolores sont disposés sur trois niveau ce qui fait une carte pleine de dimensions et toutes les couleurs ajoutent beaucoup de joie et le côté festif à la carte.
The multicolored triangles are on three levels so the card has a nice dimension and the various colors add a really joyfull look.

à bientôt

27 juin 2015

Marche

Chaque été, je vais à la campagne avec ma famille. Nous y avons une maison et c'est maintenant devenu une sorte de tradition de faire une marche sur le long de la route entre notre maison et le village. Je trouvais donc que ce serait chouette d'en laisser une trace dans mon scrapbooking. La photo que j'ai choisipour cela en est une de nos pieds chaussés pour aller marcher. Le fait que l'on y voit que des pieds rends la page plus générale et laisse plus de place pour que le regard se porte sur le texte qui raconte l'histoire de notre petite tradition. 
Each summer, I go to the countryside where we have a house with my family. We now have sort of a tradition that is to walk from the house to the small village. I wanted to make a page about it so I picked the pictures of our feet from one of the time we did the walk and scrap it. I like the fact that the picture is pretty neutral which lets the eye go to read the story about our little tradition.



C'est une page très simple, mais je l'aime bien et je ne voulais pas trop en mettre. Comme point de départ je me suis servie d'un sketch de shimelle.com... et je l'ai suivi d'assez près.
It is a relly simple page but I like it and didn't want to add too much. I used a Shimelle.com sketch as a starting point... and follow it pretty closely.


19 mai 2015

carte avec plante

Généralement sur les cartes que je crées, j’utilise seulement une variété de papier et parfois quelques embellissements. Mais, il y a quelques temps, j'ai décidé d'essayer une nouvelle chose... J'ai mis une photo sur ma carte. J'ai choisi quelque chose d'assez neutre et universel comme image pour que ça puisse convenir à différentes personnes ou occasions et je me suis inspirée de ma page maman chauffeur pour le design. C'était la première fois que je faisait quelque chose dans le genre. Cette idée m'était restée en tête après avoir visionnée un vidéo de Julie Campbell pout Two Peas in a Bucket. Je trouve le résultat assez joli et bien que je n'aie pas retenté l'expérience depuis cette carte, je vais probablement m'y réessayer éventuellement.
Usually the card I create are strictly made of paper and some little embelishments. But, some time ago, I decided to try using a photo on the front of a card after seeing a video that Julie Campbell made for Two Peas in a Bucket. I chose a pretty neutral photo that could work for different persons and occasions and took inspiration from my scrapbooking page called Maman Chauffeur. I havent used a photo on a card since that time, but I quite like the result and will probably try it again eventually.